Jdi na obsah Jdi na menu
 


 

Jimmy Cool logo 2

 

Město plné příšer jako výzva pro kluka s cílem nakazit všechny svou dobrou náladou. Kanadský animovaný seriál, který byl vysílán mimo jiné na Disney Channel nebo ČT:D.

Zoufalov je město obývané příšerami a démony, kterému vládne megalomanský tyran Lucius Ohavný VII., jenž si vzal za cíl vytvořit nejzoufalejší místo pro život. Jeho plány ale narušuje bezstarostný kluk Jimmy Cool, který naopak svou dobrou náladou, nevázaností a především bláznivými nápady usiluje o to do města vnést zábavu. V sabotáži bláznivostmi a nonsensem Jimmymu výrazně pomáhají jeho přátelé geniální zlomyslná vynálezkyně Heloise a Lucisův nezbedný syn Beezy.

Kanadský seriál Jimmy Cool staví na absurdních premisách a bláznivých slapstickových gazích, které ovšem nejsou nikdy pouze prvoplánové či nucené, ale vyznačují se kreativitou a inteligencí. Stylem rozevláté animace a nonsensového humoru připomíná produkci proslulé televizní stanice Cartoon Network či konkurenčního Nickelodeonu, ale při tom si uchovává vlastní osobitost především díky originálně rozvedeným postavám a neotřelému světu, který obývají. (text Česká televize)

Česká znělka seriálu Jimmy Cool:

 

Jimmy Cool se objevil na českých obrazovkách Jetixu poprvé v sobotu 13.6.2009. Další celoplošná vysílání najdete v rubrice Data vysílání.

Tato česká upoutávka na seriál upozorňovala v době jeho premiéry:

 

 

Proč není znělka Jimmy Cool v češtině?

Celá tahle situace začala v masivní kanadské společnosti Corus Entertainment, která je vlastníkem televizních stanic YTV (dětská televize, kde byl Jimmy vysílaný), Teletoon (stanice, která Jimmyho produkovala), Treehouse TV a Global Television Network (druhá nejsledovanější televize v jejich státě). Corus uzavřel dohodu a díky ní provozuje kanadské verze stanic Nickelodeon, Cartoon Network, Disney Channel a Disney XD. Corus dělá to, že působí pod cizí značkou. Společnosti mu prodali možnost vydělávat v Kanadě pod jejich značkou s tím, že musí plnit určité rozkazy od nich, jako např. přebírat jejich pořady.
 
Corus v roce 2009 provozoval i Disneyho Jetix v Kanadě, který se později změnil na Disney XD. Disney a Corus tedy měli mezi sebou dobrý vztah a Jetix dokonce přebíral originální tvorbu od Corusu (Monster Warriors atd.). Později se to ještě stupňovalo a Jetix a Corus skrze svojí stanici Teletoon společně produkovali Jimmy Two-Shoes. Corus byl hlavní producent. Pořad je tedy hlavně originální tvorba pro Teletoon (a v podstatě i dětského YTV) a jenom částečně Disneyovka. Skvěle to jde vidět v titulcích na konci - Teletoon Original Production a potom ident pro Disney XD nikoliv Disney XD Original.
 
Jimmy Two-Shoes titulky druhé řady:


Ident animačního studia, Ident hlavního producenta Teletoon Original Production a Ident Disney XD (nikoliv Disney XD Original)
 
Laboratorní krysy titulky - Ident společnosti, která to vytvořila, Ident Disney XD Original, která ho vlastní.
 
U nás první řadu nadaboval Jetix (Disney) a rozhodl se nenadabovat znělku nejspíše proto, že to stojí něco navíc a nejedná se o pořad, který by byl prezentován jako Disneyovka, tedy není nutné dbát na nejvyšší kvalitu. Nikde totiž není napsáno "Disney Jimmy Cool".
 
Později se Česká televize rozhodla seriál odvysílat. Seriál koupila od Corus Entertainment a dabing první řady od Disneyho. Český dabing druhé řady neexistoval a proto si ho Česká televize vytvořila, včetně znělky. Někdo by to chybně bral, že ten zlý Disney konečně nechal Corus ukázat svůj potencionál, ale tak to vůbec není. Česká televize má výhodu v tom, že ona není komerční. Nesnaží se vydělat více, než by potřebovala. Není plně závislá na tom, jestli si někdo koupí reklamu. Česká televize, ví kolik dostala financí a může to všechno utratit - ba naopak by měla, aby tím poskytla služby nám, koncesionářům. Česká televize díky tomu přezpívala znělku druhé řady "Jimmy's Gonna Be Your Best Friend" do češtiny a v dabingu 1. řady nechala "Jimmy Gets Around" díky převzetí dabingu od Jetixu. Není to chyba. Je to v tom, že Česká televize udělala v druhé řadě něco navíc.
 
Lidé si u Jimmy Cool stěžovali na neznovuobsazení původních herců a změny jmen postav. Příště když Česká televize odkoupila Kid vs Kat, který je na tom po produkční stránce stejně, jako Jimmy Two-Shoes, nadabovala i předtím Jetixem nadabovanou řadu. Kid vs Kat má znělku, která se nemusela přezpívat. Jen se tam občas zařve KID VS KAT. Takže tam se ta situace se znělkou neopakovala.

 
Zajímavost: I přesto, že Nickelodeon a Disney Channel jsou u nás konkurenční stanice, tak v Kanadě např. na http://www.DisneyChannel.ca na sebe dole odkazují.

 

 

Seznam dílů seriálu Jimmy Cool (v originále Jimmy Two Shoes, 2009):

1. série

1.Úplně mi to vykostilo pozadí / Heloisin seznam přání
2.Nanuky / U Beezyho
3.Rozpáleny Jimmy / Mobilománie
4.Sníh v Zoufalově / Hora zoufalství
5.Amatérská kamera / Totální zabedněnec
6.Mocná oliheň a Špagetový Beezy / Parádní rande
7.Luciův lunapark / Baby boom
8.Golfový turnaj / Dohazovač Jimmy
9.Kdo z koho / Není dobré být hrdina
10.Nápad s vlasy / Jak na duchy
11.Jimmy si obstará knír / Sluha to zařídí
12.Testovač výrobků / Invaze weavilů
13.Zoufalovský katalog / Zahraj to jako Wreckem
14.Budeš si přát, abys tu nebyl / Zamilovaný Cerbee
15.Blecha závodník / Příliš mnoho Jimmů
16.Nejlepší apríl / Potíže s rohama
17.Maskovaný Buchar / Vodovodní kohoutek
18.Okurkové nebezpečí / Klaunovské šílenství
19.Noc v Heinousově muzeu / Oženil jsem se s weavilem
20.Seznamte se s gnómy / Pořád ta škytavka
21.Já jsem Jimmy / Všechno nejlepší, Lucie
22.Navždy spolu / Autobus vezoucí nejlepšího kamaráda
23.Raketový Jimmy / Mazlíček kamínek
24.Heloisino velké tajemství / Jimmy ve velkém domě
25.Závan Heinousů / Bude tady čokoláda
26.Pravidla nejsou pro Jimmyho / Souboj nejlepších kamarádů

 

2. série

1.Smím prosit, Jimmy / Jimmy a Beezy na útěku
2.Beezy J., génius / Můj nejlepší kámoš podraz
3.Super éro / Pandamonium
4.Limonádový hnusňák / Báječná trojka
5.Ostrov zoufalství / Nakládané zombie
6.Jimmy má smůlu / Zoufalá srdce
7.Božský osel / Heloisa a Želoisa
8.Není bota jako bota / Co je to s Heloisou
9.Každý umí pískat / Budou padat hlavy
10.Miluje mě / Hnusák versus klaun
11.Ptačí mozek / Tajemný pan Deset
12.Heloisin tajný ctitel / Zoufalovský maraton
13.Lucius ztracen / Něco o Hermanovi
14.Dárek pro Jez / Šklebiáda
15.Samyho nová role / Úkladný uklízeč
16.Šestý nad sedmého / Vetřelci
17.Kuře v kápi / Bez ohledu na kapesné
18.Generace aplikace / Sněhorila
19.Víla Rohačka / Sběratelé
20.Zelená je dobrá / Sendvič Sendy
21.Lepší svetr / Jimmy na pravém místě
22.Jimmyho životní gól / Hnusňák u ledu
23.Krotitelé toustrů / Beezy 2.0
24.Den podrazů / Heloisina sokyně
25.Pěnová eskapáda / Cerbee vrať se domů
26.Starý dobrý Jimmy / Sliz slizík slizíček

 

 

 

Komentáře

Přidat komentář

Přehled komentářů

Nepřezpívaná znělka starších dílů

(Aleš, 25. 8. 2019 16:06)

Dobrý den, existuje tahle znělka v češtině na Disney Channel CZ? Copak není u animovaných disneyovek při výrobě zahraničních dabingů v podmínkách smlouvy že to musí být všechny písně přezpívány? Druhá verze znělky už byla přezpívaná do češtiny. A to u první znělky byla výjimka. Dost by mě mrzelo kdyby čeština jako jediná to neměla přezpívaný...

Re: Nepřezpívaná znělka starších dílů

(Disney Team, 26. 8. 2019 13:39)

Dobrý den, jste všímavý Disney fanoušek a je hezké, že jste na zajímavost ohledně znělky upozornil. Jimmy Cool není plnohodnotná Disneyovka, je to pořad kanadské Corus Entertainment. Do Disney klubu patří jenom velmi málo. Detailnější vysvětlení přidáme do článku. _Vitox